δε μου λες; mondd csak!
λαϊκή (αγορά) (η) piac
μανάβης (ο, tsz: -ηδες) zöldséges
ντομάτα (η) paradicsom
κιλό (το) kiló
να είναι legyen/legyenek
να (a kötőmód segédszava, általában főnévi igenévvel vagy felszólító móddal fordítható) pl. θέλω να διαβάσω olvasni akarok; θέλω να διαβάσεις azt akarom, hogy olvass
μαντάμ (η) hölgyem
αγγούρι (το) uborka
κρεμμύδι (το) hagyma
από την κότα egyenesen a tyúk alól
έχουμε και λέμε azt mondja, hogy
χιλιάρικο (το) ezres
κουνάει το κεφάλι του rázza a fejét
ζωή (η) élet
ενικός αριθμός egyes szám
πληθυντικός αριθμός többes szám
πίνακας (ο) tábla; táblázat; festmény
διαβάζω tanul, készül
δέμα (το) csomag
μήλο (το) alma
δάσκαλος (ο) tanár, tanító (főleg általános iskolai)
δασκάλα (η) tanárnő, tanítónő
σχολείο (το) iskola
μηχανικός (ο/η) mérnök
δικηγόρος (ο/η) ügyvéd
ήλιος (ο) nap
νύχτα με φεγγάρι holdvilágos éjszaka
ελιά (η, fől tsz) olajbogyó
φρούτο (το) gyümölcs
μπουκάλι (το) üveg, palack
Σάμος (η) Szamosz (sziget az Égei-tengeren)
τι λέτε; mit szóltok hozzá?
λέει αστεία viccel(ődik)
έπειτα utána
παίρνω (πάρω, πήρα) fog, vesz
κιθάρα (η) gitár
ρωτώ (-άω, ρωτήσω) kérdez
Απρίλιος v. Απρίλης (ο) április
ξανθός-ή/ιά-ό szőke
Μάιος v. Μάης (ο) május
μυρωδάτος-η-ο illatos
καρδιά (η) szív
αντέχω (αντέξω) bír, elvisel
μέσα σε (+ T) -ban/ben; vmn belül; vmennyi idő alatt
τόσος-η-ο ennyi, annyi
χάρη (η) báj
ομορφιά (η) szépség
γεμίζω megtölt; megtelik (Τ/με vmvel)
γειτονιά (η) környék; körzet
φιλί (το) csók
κοπελιά (η) lány; „barátnő”
το ’χω = το έχω
μυστικό (το) titok
Ιανουάριος (ο) január
Φεβρουάριος (ο) február
Μάρτιος (ο) március
Ιούνιος (ο) június
Ιούλιος (ο) július
Αύγουστος (ο) augusztus
Σεπτέμβριος (ο) szeptember
Οκτώβριος (ο) október
Νοέμβριος (ο) november
Δεκέμβριος (ο) december
άνοιξη (η) tavasz
καλοκαίρι (το) nyár
φθινόπωρο (το) ősz
χειμώνας (ο) tél
αργώ (αργήσω) késik (σε vhonnan)
ραντεβού (το) találkozó
εποχή (η) évszak
έξυπνος-η-ο okos
παγωμένος-η-ο fagy(aszt)ott, jéghideg
δέντρο (το) fa
τρελός-ή-ό őrült
αρχαίος-α-ο antik, ókori
ιστορία (η) történet; történelem
παλιός-ά-ό régi
τραγωδία (η) tragédia
κοπέλα (η) lány; „ barátnő”
τριαντάφυλλο (το) rózsa
|
|
με συγχωρείτε! elnézést!
ίδιος-α-ο (névelővel, jelzőként) ugyanolyan, ugyanaz a ...: έχουμε το ίδιο παντελόνι ugyanolyan nadrágunk van; (telefonálásnál névelővel, önállóan) személyesen: ο ίδιος (én vagyok) személyesen
ανησυχώ (ανησυχήσω) nyugtalankodik, aggódik
άρρωστος-η-ο beteg
πονώ (-άω, πονέσω) fáj: πονάνε τα πόδια μου fájnak a lábaim
κεφάλι (το) fej
στομάχι (το) gyomor, has
με τις ώρες órák hosszat
δυνατός-ή-ό erős
Ιταλίδα (η) olasz (nő)
va bene εντάξει
αγγλικά angolul
με συγχωρείτε για την ώρα! elnézést a zavarásért!
πράγμα (το) dolog
όλη την ώρα folyton, egész végig
συγχωρώ (συγχωρέσω) megbocsát (T vknek)
οδηγώ (οδηγήσω) vezet
συχνά gyakran
γονείς (οι) szülők
προσεκτικά figyelmesen (az -ος végű melléknevekből képzett határozószók végződése megegyezik a semlegesnem többes számának alanyesetével, azaz: -α, pl. καλός → καλά, az -ής végű melléknevekből képzett határozószó végződése -ώς, pl. ακριβής [pontos] → ακριβώς [pontosan])
έλα itt: no, ejnye
φανάρι (το) jelzőlámpa
κάρτα (η) képeslap
φάκελος (ο) boríték
πόσες φορές hányszor
φορά -szor/szer/ször: μια φορά egyszer; πέντε φορές ötször; πολλές φορές sokszor
γιαγιά (η, tsz: -άδες) nagymama
πορτοκάλι (το) narancs
διακόσια γραμμάρια húsz dekagramm
ζαμπόν (το) sonka
φέτα (η) szelet
πώς πέρασες; hogy érezted magad, jól szórakoztál? (περνώ → πέρασα: beálló múlt)
περνώ (időt) eltölt: πέρασα το Σάββατο στην Αίγινα Aiginán töltöttem a szombatot; vhogyan telik az ideje, érzi magát: πέρασα ωραία στην Αίγινα jól éreztem magam Aiginán; (el)telik/-múlik (pl. idő): πέρασε και αυτό το Σάββατο ez a szombat is eltelt
μεθαύριο holnapután
μπριζόλα (η) karaj
δίφραγκο (το) kétdrachmás (már nincs forgalomban)
τάληρο (το) ötös
δεκάρικο (το) tízes
εικοσάρικο (το) húszas
πενηντάρικο (το) ötvenes
(ε)κατοστάρικο (το) százas
πεντακοσάρικο (το) ötszázas
πεντοχίλιαρο (το) ötezres
χαλώ (-άω, χαλάσω) elront; elromlik; itt: (pénzt) felvált
αλλάζω (αλλάξω) (ki)cserél, (meg)-változtat; (meg)változik; itt: (pénzt) (át)vált
φράγκο (το) frank
|