καλώς όρισες! Isten hozott!
στο αεροδρόμιο a repltren
σε (+T) (az utna kvetkez hatrozott nvel trgyesetvel sszeolvad: σε + το[ν], τη[ν], το = στο[ν], στη[ν], στο) -ban/ben; -ba/be; -on/en/n; -ra/re; -nl/nl; -hoz/hez/hz
καλημέρα! j napot/reggelt (kvnok)!
γεια σου! szia!
τι κάνεις; hogy vagy?
μια χαρά nagyszeren
εσύ te
καλά jl
καλός-ή-ό j
ευχαριστώ! ksznm!
πού hol, hova
μένω (μείνω) lakik (→ μένεις = esz/2)
τώρα most
Παγκράτι (το) Pankrati (athni vrosrsz)
Πλάκα (η) Plaka (athni vrosrsz)
περιμένω (περιμένω) vr (→ περι-μένεις = esz/ 2)
και s; (kiemelt sz eltt) is
ο, η, το - το[ν], τη[ν], το (a hatrozott nvel egyes szmnak alany- s trgyesete hm-, n- s semlegesnemben) a, az
αεροπλάνο (το) replgp
από (+ T) -bl/bl; -rl/rl; -tl/tl
Ιταλία (η) Olaszorszg
ναι igen
εδώ itt, ide
είμαι, είσαι, είναι, είμαστε, είστε, είναι (ltige) vagyok, vagy, van, vagyunk, vagytok/van/vannak, vannak
Τζούλια μου Jlim
μου (a birtok utn birtokos nvmsknt esz/1-ben) . . .m
πώς είσαι; hogy vagy?
πώς (krdsz) hogy
θαύμα (το) csoda; itt: csodlatosan
Ελλάδα (η) Grgorszg
δεν (ige tagadsnl) nem
ξέρω (ξέρω, ήξερα) tud; ismer
έτοιμος-η-ο ksz
λοιπόν nos, teht
ταξί (το) taxi
στην Πλάκα παρακαλώ a Plakra legyen szves!
παρακαλώ (παρακαλέσω) kr
Ισπανία (η) Spanyolorszg
Αμερική (η) Amerika
Ρώμη (η) Rma
Μαδρίτη (η) Madrid
Αθήνα (η) Athn
Βοστώνη (η) Boston
Γαλλία (η) Franciaorszg
Αγγλία (η) Anglia
Γερμανία (η) Nmetorszg
Δανία (η) Dnia
Ολλανδία (η) Hollandia
στο σπίτι otthon, haza
σπίτι (το) hz, laks
πώς σε λένε; hogy hvnak?
με λένε (+ T) hvnak vhogy, vmnek
με, σε, τον/την/το, μας, σας, τους/ τις/τα (a szemlyes nvms trgyesetnek gyenge alakjai, harmadik szemlyben hm-, n- s semlegesnemben) engem, tged, t, minket, titeket/nt/nket, ket (ld 9. old.)
Έλληνας (ο) - Ελληνίδα (η) grg (frfi - n)
κοντά σε (+ Τ) kzelben vmnek, kzel vmhez
Ακρόπολη (η) Akropolisz
η ώρα είναι δύο kt ra van
μα πού είναι; de akkor hol van?
όχι nem
Σουηδία (η) Svdorszg
τράπεζα (η) bank
Κρήτη (η) Krta
Αμερικανός (ο) amerikai (frfi)
το σπίτι του a laksa
τι ώρα είναι; hny ra van?
ελληνικά grgl; τα ελληνικά a grg nyelv
το σπίτι σου a laksod
|
|
Κα Αθηνά = Κυρία Αθηνά (udvarias megszlts) kb: Athina nni
κυρία (η) hlgy, asszony, X-n
εκεί ott, oda
ποιος-α-ο (krd nvms) ki
τηλέφωνο (το) telefon
παιδί μου (bizalmas megszlts) kb: fiacskm
παιδί (το) gyerek
πω, πω! hha!
με (+ T) -val/vel
καλησπέρα! j estt (kvnok)!
καληνύχτα! j jszakt (kvnok)!
τι mi(t); milyen
κύριε Γιάννη (udvarias megszlts) Jnos bcsi v. X. (Jnos) r
κύριος (ο) r
φίλος (ο) bart
φοιτητής (ο) egyetemista (fi)
φοιτήτρια (η) egyetemista (lny)
πρόβλημα (το) problma, gond
σύνταγμα (το) alkotmny
διαβατήριο (το) tlevl
φίλη (η) bartn
βιβλίο (το) knyv
άντρας (ο) frfi; frj
γιαούρτι (το) joghurt
γράμμα (το) levl; bet
μάθημα (το) lecke; tanra
δρόμος (ο) t
σελίδα (η) oldal
στάση (η) megll
λεμονάδα (η) citroml
ένας, μια, ένα - ένα[ν], μια, ένα (a hatrozatlan nvel alany- s trgy-esete hm-, n- s semlegesnemben) egy
πορτοκαλάδα (η) narancsl
μπύρα (η) sr
σαλάτα (η) salta
κόκα-κόλα (η) Coca-cola
σοκολάτα (η) csokold
παγωτό (το) fagylalt
σουβλάκι (το) rablhs
ούζο (το) nizsplinka
γάλα (το) tej
νερό (το) vz
καφές (ο, tsz: -έδες) kv (→ καφέ = T)
κοτόπουλο (το) csirke
πάστα (η) torta
τσάι (το) tea
τυρόπιτα (η) sajtos pite
ψωμί (το) kenyr
βούτυρο (το) vaj
πώς είναι η Τζούλια; hogy van Jlia? milyen Jlia?
ασπιρίνη (η) aszpirin
χάρτης (ο) trkp
ώρα (η) ra; id
λογαριασμός (ο) szmla
μέρα (η) nap
Κυριακή (η) vasrnap
κρασί (το) bor
ταβέρνα (η) tterem
περίπτερο (το) jsgosbd
άνθρωπος (ο) ember
φούρνος (ο) st
πλατεία (η) tr
Γάλλος (ο) francia (frfi)
γιατρός (ο/η) orvos
λεωφορείο (το) autbusz
γυναίκα (η) n; felesg
μουσείο (το) mzeum
Σάββατο (το) szombat
μπάνιο (το) frds; frdszoba
όνομα (το) nv
Αμερικανίδα (η) amerikai (n)
Γαλλίδα (η) francia (n)
καταλαβαίνω (καταλάβω) rt (→ καταλαβαίνεις = esz/2)
|